"Nous ne baisserons pas notre niveau d'exigence parce que ca arrange certains."
Vous faites un patch pour les autres, alors pourquoi ne pas essayer d'écouter et de les satisfaire encore plus? Surtout que ce n'est pas la première fois que je vois cette demande sur un de vos topics.
"Les fautes de FR gachent l'experience et le plaisir de jeu, ainsi que les phrases incohérentes."
"Et encore y'a un paquet d'erreurs encore presentes, et quelques fautes"
Bon je cherche un peu la petite bête, mais je trouve que t'as répondu un peu sèchement à ce garçon qui ne faisais qu'une simple demande.
Sinon c'est sympa, je vais me refaire l'épisode avec vos str.
Tu as raison Cardhu, effectivement nous bossons avant tout pour la communauté, il est donc normal de l'écouter ^^
Je pense qu'Epok n'a pas voulu se montrer agressif ou méprisant avec qui que ce soit, mais après un tel taf une certaine fatigue s'installe et on a tendance à moins bien mesurer nos réactions Désolé si vous avez pu penser que la team vous snobe ^^ Ce n'est absolument pas le cas.
Cependant c'est vrai que c'est une demande récurrente, et notre réponse sera toujours la même sur ce point-là Nous n'avancerons jamais la date de parution d'un patch en zappant la correction, parce que le résultat serait vraiment abominable Vous ne vous en rendez probablement pas compte parce que justement on essaie de le dissimuler autant que possible, mais la première version du patch est toujours abjecte : des contresens, des phrases limite incompréhensibles, des fautes de français, etc. On ne peut décemment pas vous donner un patch comme ça ^^ Alors c'est vrai qu'on ne peut pas attendre qu'il soit parfait, parce qu'il ne le sera jamais, mais vous filer un travail bâclé vite fait mal fait, ce n'est pas notre objectif
Et franchement, ça valait bien la petite semaine de plus pour avoir ce résultat, non ? ^^
Un traducteur pour me confirmer que l'erreur de trad ne vien pas que de moi :'( ?
Quelle erreur de trad exactement ?
Le livre de fable dans les extras dans le menu n'est pas traduit , les biographies des perso . Est ce que tu pourrais vérifier sur ton jeux stp ? Que je sache que ca vien pas de moi
Sampicaute Je te confirme, je n'ai pas la meme chose que toi, chez moi tout marche tres bien, menu et livre de fable
Cardhu et du coup Thewolfamongus :
Comme le dis Ryu, je n'ai pas cherché a etre desagrable ou irrespectueux envers le post de Thewolf, et et effectivement j'ai peut etre été un peu sec malgré moi. Mais comme le dit aussi Ryu, je fatigue un peu de toute ces demandes de "sortir le patch plus tot", on en bouffe bcp, ca plus les trolls, du coup ca commence un peu a fatiguer, effectivement, mais ce n'est absollument pas contre lui.
Je me la raconte pas parce qu'on a sorti le patch hier et qu'on a le " pouvoir " puisque sans nous pas de patch
Mais il faut vraiment que ce soit clair, pour tout le monde, on ne sort pas le patch le plus tard possible volontairement mais toujours le plus tot possible évidemment, faites nous
confiance
Ce que j'ai maladroitement voulu dire, c'est qu'il faut accepter notre maniere de travailler meme si ça n'arrange pas certains ou que cest effectivement tres long comme pour cet episode. On rabache un peu tjrs les memes choses, ca devient fastidieux.
Mais je m'excuse platement si mon dernier post vous a paru pédant ou condescendant ça n'etait pas ma volonté
" Sampicaute Je te confirme, je n'ai pas la meme chose que toi, chez moi tout marche tres bien, menu et livre de fable "
Tout est en français ? Au pire c'est quel fichier ?
Les fichiers qui corrspondent c'est ceux la
ui_menu_english et
fablespedia_english.
Mais c'est bizarre chez moi ils sont niquel
Toujours impossible d'accédé a votre site pour ma part
Bah c'est curieux, ca rame grave mais ca marche chez moi
Y a pas de fablespedia dans le dossier du patch pour la version steam
Ah normalement si.
Soit t'as pas tout installé, soit Telltale a mis en place un nouveau système. Une petite idée que j'ai eue :
J'ai constaté que le Fablespedia de l'épisode 3 était beaucoup plus court et moins complet que celui de l'épisode 2. On peut envisager que pour certains fichiers qui resteront (à priori) toujours les mêmes, Telltale ait préféré alléger ses mises à jour pour pouvoir conserver certains fichiers de l'épisode précédent. En l'occurrence, peut-être qu'en installant d'abord le patch pour l'épisode 2 puis celui pour l'épisode 3, ça marcherait. A voir.
La je parle du patch pour l'épisode 2 justement , et dans le dossier steam y a pas de fablespedia
Bon effectivement le site est encore down
Sorry, ca depend pas de nous mais de l'hebergeur, trop de monde fait sauter le site
On va jeter un coup d'oeil au patch et le mettre a jour des qu'on pourra acceder au site nous aussi
Oui, suis-je bête, c'est l'épisode 2 qu'on vient de sortir, pardon '-_-
Bref, du coup y a un truc pas bien normal. Tu joues sur PC ou Mac ?
Donc ca vien de moi au final oui ou non T_T ? c'est ouf que personne puisse confirmer ou infirmer . Je précise que c'est la version Steam , je vien de me rendre compte que j'ai même pas de fablepedia dans le dossier même du jeu
Je suis sur PC
Alors y a un souci. J'ai la même version, et je te confirme, y a un fichier Fablespedia dans le répertoire du jeu.
Question toute bête : tu es sûr de dézipper le patch dans le bon répertoire ?
Bien sur . J'ai en tout 9 fichier dans le dossier steam
Alors y a un truc qui tourne pas rond. Désinstalle le jeu et réinstalle-le.