CONNEXION
  • RetourJeux
    • Tests
    • Soluces
    • Previews
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Tous les Jeux
  • RetourActu
    • Culture Geek
    • Astuces
    • Réalité Virtuelle
    • Rétrogaming
    • Toutes les actus
  • Black Friday
  • RetourHigh-Tech
    • Actus JVTECH
    • Bons plans
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTECH
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch
    • Xbox Series
    • Overwatch 2
    • FUT 23
    • League of Legends
    • Genshin Impact
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • PS4
  • One
  • Switch
  • Wii U
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Etoile Abonnement RSS
The Witcher 3 : Wild Hunt
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum

Sujet : Quelque chose commence... en français

DébutPage précedente
1234
Page suivanteFin
daneel53 daneel53
MP
Niveau 39
10 mai 2014 à 18:34:59

Alors, finalement, y a-t-il eu de nouveaux lecteurs ? :question:

jipm jipm
MP
Niveau 2
11 mai 2014 à 23:35:24

Je viens de découvrir ce topic, Je lirais ça plus tard.
Merci :ok:

Raphou128 Raphou128
MP
Niveau 8
15 mai 2014 à 20:45:49

Merci Daneel pour ce travail
je vais le lire ce soir

Bonne soirée

]Plouf[ ]Plouf[
MP
Niveau 10
15 mai 2014 à 21:57:58

Merci beaucoup pour la traduction, je vais me lire ça dans la semaine avec joie !

walker2013x walker2013x
MP
Niveau 8
20 mai 2014 à 12:16:45

Merci beaucoup pour ton travail frére.

dathor dathor
MP
Niveau 9
11 juin 2014 à 14:23:58

Petit up pour le boulot de l'ami daneel :)

good_player good_player
MP
Niveau 10
12 juin 2014 à 16:19:39

Très beau boulot. On voit que c'est l’œuvre d'un passionné, félicitation :-)))

Pseudo supprimé
Niveau 10
10 juillet 2014 à 11:22:50

Merci pour ce boulot géniale :merci:

a quand une traduction pour les autres, on en redemande :oui:

Le chemin sans retour » (Droga, z której się nie wraca), qui met en vedette les parents de Geralt of Riv, Visenna et Korin
« Les Musiciens » (Muzykanci)
« Tandaradei ! »
« Dans la trémie après la bombe » (W leju po bombie)

« Poussière de bataille » (Bitewny pył)
« Après-midi dorée » (Złote popołudnie)
« Evénement à Mischief Creek » (Zdarzenie w Mischief Creek)

daneel53 daneel53
MP
Niveau 39
10 juillet 2014 à 13:40:18

Merci.

Je ne peux traduire que de l’anglais vers le français et suis donc dépendant des traductions anglaises faites par les fans.

Voilà un bon moment que je cherche une trad anglaise du Chemin sans retour, mais a priori personne ne s'y est collé... hélas !

Et à ma connaissance les autres livres n'ont pas été traduits non plus.

pahnormalh pahnormalh
MP
Niveau 10
10 juillet 2014 à 17:17:51

Je viens de la lire, merci beaucoup pour la traduction :)

pahnormalh pahnormalh
MP
Niveau 10
10 juillet 2014 à 17:36:12

Le chemin sans retour
http://www.sapkowski.pl/modules.php?name=News&file=article&sid=403

Les Musiciens
http://www.sapkowski.pl/modules.php?name=News&file=article&sid=407

Tandaradei !
http://www.sapkowski.pl/modules.php?name=News&file=article&sid=408

Dans la trémie après la bombe
http://sapkowski.pl/modules.php?name=News&file=article&sid=410

Poussière de bataille
http://zlotyelf.blog.pl/2003/01/26/andrzej-sapkowski-bitewny-pyl/

Après-midi dorée
http://www.sapkowski.pl/modules.php?name=News&file=article&sid=412

Evénement à Mischief Creek
http://www.sapkowski.pl/modules.php?name=News&file=article&sid=411

Juste au cas où une âme charitable capable de traduire le polonais viendrait par ici.

will9129 will9129
MP
Niveau 10
10 juillet 2014 à 17:38:07

quoi? Vous ne parlez pas le Polonais? :hap:

pahnormalh pahnormalh
MP
Niveau 10
10 juillet 2014 à 17:47:01

A la rentrée, je prend option polonais :ok:

FFXIIGabranth FFXIIGabranth
MP
Niveau 10
10 juillet 2014 à 19:42:06

Merci beaucoup je vais me lire ca tranquille.

daneel53 daneel53
MP
Niveau 39
10 juillet 2014 à 21:22:08

Merci beaucoup pour les liens, Pahnormal, ça va beaucoup aider le travail de traduction :ok:

Bon, alors, qui est le polonophone qui va nous traduire "Droga, z której się nie wraca" fissa ? Les autres nouvelles ne parlant pas de Geralt, elles peuvent attendre un peu...

TheWillToPower TheWillToPower
MP
Niveau 6
10 juillet 2014 à 22:23:26

Oh oui un polonais :hap:

peyo3364 peyo3364
MP
Niveau 8
11 juillet 2014 à 23:39:31

Merci beaucoup pour ce travail :)

Je me lance dans la lecture des livres et je viens de finir le tome 1.

Je lirais cette nouvelle apres c'est une bonne idée non ? Ou est-ce mieux de la lire entre 2 livres particulier ?

daneel53 daneel53
MP
Niveau 39
11 juillet 2014 à 23:55:25

Il vaut mieux effectivement la lire après les bouquins, car elle contient quelques petits spoils sur le contenu de ceux-ci.

pahnormalh pahnormalh
MP
Niveau 10
12 juillet 2014 à 11:40:56

peyo : Je pense que tu peux le lire entre "l'épée de la providence" et "le sang des elfes" parce que c'est à ce moment que l'auteur a écrit cette nouvelle (beaucoup de polonais l'ont lu dans cet ordre) et tu sera plus familier avec les personnages qui proviennent essentiellement des deux premiers bouquins. D'un autre coté, il raconte une "fin" de la saga. Perso, comme Daneel je te conseille de la lire en dernier, au moins t'auras la VRAIE fin (et la meilleure).

Elwe69 Elwe69
MP
Niveau 10
12 juillet 2014 à 13:22:25

Sauf que Sapkowski lui-même précise que cette nouvelle n'est pas canon est n'est donc qu'une FAUSSE fin. Navré de briser ton rêve, Pahnormalh. ^^

Effectivement il est mieux de la lire après la saga puisqu'elle révèle des personnages et des évènements qui sont décrits dans tous les tomes, y compris le dernier.

DébutPage précedente
Page suivanteFin
Sujet fermé pour la raison suivante : Topic verrouillé.
La vidéo du moment