https://www.new.jeuxvideo.com/spaceturtle/forums/message/747181118
À nettoyer à partir de ce poste stp, ça part en full n'importe quoi + trolls pourri d'un mec ce l'AAS.
Tortue qui veut censurer les gens :o.
https://www.new.jeuxvideo.com/forums/42-98-40449722-1-0-1-0-votre-ost-preferee.htm
Le 2 aout dernier le modo a fait preuve de fainéantise, ce qui a conduit à un up :x.
Mauvais modo :o.
https://www.new.jeuxvideo.com/naoshigesan/forums/message/773275794
incitation au piratage (et mauvais goût très accessoirement).
Le 26 septembre 2015 à 23:51:02 SpaceTurtle a écrit :
https://www.new.jeuxvideo.com/naoshigesan/forums/message/773275794incitation au piratage (et mauvais goût très accessoirement).
?
Il peut tout simplement lui recommander d'aller voir crunchyroll, funimation et autre, non ?
m-d-r cloud.
Faut arrêter de défendre votre pratique de merde. Même quand c'est gratuit vous pétez les gonades et regarder des subs vosta mal essuyées.
mdr le vosta c mieux. Super, tu consommes des trades faites par crunchyroll et Funimation, c'est moins bon que l'offre française.
Regarder en vosta c'est comme fumer, ça te fait paraître cool mais mdr au final ça n'apporte que le cancer.
Regarder en vosta c'est comme fumer, ça te fait paraître cool mais mdr au final ça n'apporte que le cancer.
Euh... fumer =/= paraître cool
Ceux de 15 pensent ça.
C'est pareil quand tu commences à regarder des animes, t'es jeune et con et tu pirates car c'est cool et tu lèves le doigt au système capitaliste qui te demande de voir une pub pour regarder gratuitement ton épisode traduis par un traducteur professionnel à partir d'un script.
Mais non, c'est tellement mieux de lire les subs d'un monsieur non japonais qui a vaguement compris ce que les persos disaient à l'écran ou ceux des éditeurs US qui adaptent un maximum pour le public lambda
keep cool tortue-kun
alors pourquoi en 2015 tu ne participes pas un minimum à l'offre légale française, même gratuite? (Cf Crunchyroll, ADN, daisuki, etc.) ?
Car ça entraîne mon anglais
Super, tu consommes des trades faites par crunchyroll et Funimation, c'est moins bon que l'offre française.
Non les trad sont quand même de meilleure qualité
Les trads us meilleur que les fr? J'y crois pas une seconde à part pour cacanim. La france est tellement un pays de weeab que les éditeurs font des efforts de malade pour offrir la meilleur traduction satisfaisant le public core tout en restant accessible et bien adapté. Sur les simulcast de funi, le texte est tellement adapté/simplifié que tu y perds beaucoup.
Encore une fois, on vous a dit que c'était mieux chez le voisin alors que pas du tout, vous avez fait vos moutons et êtes totalement inapte à prouver le contraire.
Inutile de le prouver j'ai vu que l'herbe était plus verte ici j'y reste
.#OperationLunettesPourMyope