CONNEXION
  • RetourJeux
    • Tests
    • Soluces
    • Previews
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Tous les Jeux
  • RetourActu
    • Culture Geek
    • Astuces
    • Réalité Virtuelle
    • Rétrogaming
    • Toutes les actus
  • Black Friday
  • RetourHigh-Tech
    • Actus JVTECH
    • Bons plans
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTECH
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch
    • Xbox Series
    • Overwatch 2
    • FUT 23
    • League of Legends
    • Genshin Impact
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • PS4
  • One
  • Switch
  • Wii U
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Etoile Abonnement RSS

Sujet : dungeon siege legende of aranna fin francais

DébutPage précedente
1
Page suivantePage suivante
darkfoxl darkfoxl
MP
Niveau 3
29 septembre 2017 à 01:16:32

bonsoir je viens vous demander si il y avais un moyen de régler le problème de traduction de la fin de legende of aranna j'explique en faite je l'ais déjà terminer quand j 'étais gosse et je viens de me le refaire et le problème c'est que le jeux et totalement en français les voix comme les écrit mais la cinématique de fin et en espagnol les voix et les écrit donc déjà j'avais rien compris a l'époque et je comprend toujours rien. si il y a pas moyen tempi je vais me taper la cinematique 20 foi et re ecrire tout le dialogue pour ensuite aller le traduire sur le net mais bon c'est chiant et meme sur le net je trouve pas de sujet qui en parle

darkfoxl darkfoxl
MP
Niveau 3
29 septembre 2017 à 01:36:06

bon en faite j'ais trouver la video en anglais sur youtub et j'ais traduit donc si il y en a qui on un jour le problem je met la traduction ici

Le shadowjumper est mort.

Et la grande horloge qui contrôle les cieux et les saisons d'Aranna a repris sa place normale.

Beaucoup de la création la plus sombre des utreans anciens ont été détruits.

Pourtant, tous les fautes ne sont pas corrigés rapidement, et il reste encore beaucoup à faire.

Les héros déchus du passé ont été vengés et leurs âmes se sont reposées.

Un nouveau champion défend les terres et la paix imprègne aranna ... pour l'instant.

mais si il y a un patch je suis toujour preneur

tomb_craft tomb_craft
MP
Niveau 6
09 mars 2019 à 20:41:54

Ça ma tellement saoulé cette demi-traduction que j'ai réinstallé avec mes cds de l'époque ahah.

Message édité le 09 mars 2019 à 20:42:07 par tomb_craft
gemeaux333_bis gemeaux333_bis
MP
Niveau 6
27 septembre 2019 à 19:31:12

Voilà la vidéo de fin avec la vraie voix française :

https://www.youtube.com/watch?v=2cXi5HDy-LA

Je travaille encore sur la manière de l'intègrer in-game !

gemeaux333_bis gemeaux333_bis
MP
Niveau 6
21 octobre 2019 à 17:18:20

Pour avoir l'outro en français dans LOA:

https://siegetheday.org/??q=comment/52473#comment-52473

DébutPage précedente
1
Page suivantePage suivante
Répondre
Prévisu
?
Victime de harcèlement en ligne : comment réagir ?
Infos 0 connecté(s)

Gestion du forum

Modérateurs : Evilash08, Vortex646, Tomy-Fett, Leirok, ]Faustine[, Latios[JV], Remysangfamy
Contacter les modérateurs - Règles du forum

Sujets à ne pas manquer

  • Aucun sujet à ne pas manquer
La vidéo du moment